2.02.10: The Book of Jubilees Chapters 00.02 Editors’ Preface Section 02

p. v


THE object of this series of translations is primarily to furnish students with short, cheap, and handy text-books, which, it is hoped, will facilitate the study of the particular texts in class under competent teachers. But it is also hoped that the volumes will be acceptable to the general reader who may be interested in the subjects with which they deal. It has been thought advisable, as a general rule, to restrict the notes and comments to a small compass; more especially as, in most cases, excellent works of a more elaborate character are available. Indeed, it is much to be desired that these translations may have the effect of inducing readers to study the larger works.

Our principal aim, in a word, is to make some difficult texts, important for the study of Christian origins, more generally accessible in faithful and scholarly translations.

In most cases these texts are not available in a cheap and handy form. In one or two cases texts have been included of books which are available in the official Apocrypha; but in every such case reasons exist for putting forth these texts in a new translation, with an Introduction, in this series.

We desire to express our thanks to Canon Charles and Messrs. A. and C. Black, for their permission to reprint here the translation of The Book of Jubilees, published in 1902.

G. H. Box.

Original Source: sacred-texts.com

Leave a Reply

Your email address will not be published.