Acts 28 vs. 29 Translation Comparisons

Version  Acts 28 vs. 29
AKJV (vs.29) And when he had said these words, the Jews departed and had great reasoning among themselves.
AMP (vs.29) [fn.h][And when he had said these things, the Jews left, arguing among themselves.] [fn.h] Footnote in AMP: Early mss do not contain this v.
ASV [fn.i] Omitted vs.29 – and Footnote inserted at the end of (vs.28) [fn.i] Footnote in ASV: Some ancient authorities insert verse 29 And when he had said these words, the Jews departed, having much disputing among themselves.
BRG (vs.29) And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.
CEV (vs.28 – vs.29) Paul said, “You may be sure that God wants to save the Gentiles! And they will listen.”[fn.c] [fn.c] Footnote in CEV: And they will listen: Some manuscripts add, “After Paul said this, the people left, but they got into a fierce argument among themselves.”
DBY (vs.29) [And he having said this, the Jews went away, having great reasoning among themselves.]
DRA (vs.29) And when he had said these things, the Jews went out from him, having much reasoning among themselves.
ESV [fn.fOmitted vs.29 – and Footnote inserted at the end of (vs.28) [fn.f] Footnote in ESV: Some manuscripts add verse 29: And when he had said these words, the Jews departed, having much dispute among themselves
GNT (vs.29) [fn.a] (Latest Versions redacted the verse) – and Footnote inserted [fn.a] Footnote in GNT: Some manuscripts add verse 29: After Paul said this, the Jews left, arguing violently among themselves.
GNV (vs.29) [fn.x]And when he had said these things, the Jews departed, and had great reasoning among themselves. [fn.x] Footnote in GNV: Not the Gospel, but the contempt of the Gospel is the cause of strife and debate.
HCSB [fn.iOmitted vs.29 – and Footnote inserted at the end of (vs.28) [fn.i] Footnote in HCSB: Other mss omit bracketed text
ISV [fn.nOmitted vs.29 – and Footnote inserted at the end of (vs.28) [fn.n] Footnote in ISV: Other mss. read will listen.29 When he had said these words, the Jews left, arguing intensely among themselves.
JUB (vs.29) And when he had said these words, the Jews departed and had great dispute among themselves.
KJ21 (vs.29) And when he had said these words, the Jews departed and had great reasoning among themselves.
KJV (vs.29) And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.
NASB (vs.29) [fn.v][When he had spoken these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.] [fn.v] Footnote in NASB: Early mss do not contain this v
NIV [29] [fn.b] (Latest Versions redacted the verse) – and Footnote inserted [fn.b] Footnote in NIV: Some manuscripts include here After he said this, the Jews left, arguing vigorously among themselves.
NKJV [fn.dOmitted vs.29 – and Footnote inserted at the end of (vs.28) [fn.dFootnote in NKJV: NU-Text omits this verse.
NRSV [fn.eOmitted vs.29 – and Footnote inserted at the end of (vs.28) [fn.e] Footnote in NRSV: Other ancient authorities add verse 29, And when he had said these words, the Jews departed, arguing vigorously among themselves
OJB (vs.29) [And when he had said these things, the Yehudim departed, and argued greatly among themselves.]
RSV [fn.bOmitted vs.29 – and Footnote inserted at the end of (vs.28) [fn.b] Footnote in RSV: Other ancient authorities add verse 29, And when he had said these words, the Jews departed, holding much dispute among themselves
TLB (vs.28 – vs.29) [fn.f]So I want you to realize that this salvation from God is available to the Gentiles too, and they will accept it.” [fn.fFootnote in TLB: Some of the ancient manuscripts add, “And when he had said these words, the Jews departed, having much dissenting among themselves.”
WEB (vs.29) When he had said these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.
WYC (vs.29) And when he had said these things, Jews went out from him, and had much question, or musing [and had much question, or seeking], among themselves.  
YLT (vs.29) and he having said these things, the Jews went away, having much disputation among themselves;

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *