|AM or A.M||2450 A.M. (A.M. = Anno Mundi)|
|Abbreviations and Brackets||View List Here|
Anno Mundi (Latin for “in the year of the world”; Hebrew: לבריאת העולם, “to the creation of the world”), abbreviated as AM or A.M., or Year After Creation, is a calendar era based on the biblical accounts of the creation of the world and subsequent history. (wikipedia.org)will be displayed in this manner: *2450 A.M.*
(i) (Ch.29:1-12) Jacob’s Flight with his Family: his Covenant with Laban (cf. Gen, 31.).
1. And it came to pass when Rachel had borne Joseph, that Laban went to shear his sheep; for they were distant from him a three days’ journey.
2. And Jacob saw that Laban was going to shear his p. 151 sheep, and Jacob called Leah and Rachel, and spake kindly unto them that they should come with him to the land of Canaan.
3. For he told them how he had seen everything in a dream, even all that He had spoken unto him that he should return to his father’s house; and they said: “To every place whither thou goest we will go with thee.”
4. And Jacob blessed the God of Isaac his father, and the God of Abraham his father’s father, and he arose and mounted his wives and his children, and took all his possessions and crossed the river, and came to the land of Gilead, and Jacob hid2)fn690 So LXX (Gen. xxxi. 20) and Targ. Onkelos; but MT Sam., Vulg., ”stole” (the heart of Laban). his intention from*2135 A.M.* Laban and told him not.
5. And in the seventh year of the fourth week Jacob turned (his face) toward Gilead in the first month, on the twenty-first thereof. And Laban pursued after him and overtook Jacob in the mountain of Gilead in the third month, on the thirteenth thereof.
6. And the Lord did not suffer him to injure Jacob; for He appeared to him in a dream by night. And Laban spake to Jacob,
7. And on the fifteenth of those days Jacob made a feast for Laban, and for all who came with him, and Jacob sware to Laban that day, and Laban also to Jacob, that neither should cross the mountain of Gilead to the other with evil purpose.
8. And he made there a heap for a witness; wherefore the name of that place is called: “The Heap of Witness,” after this heap.3)fn691 Cf. Gen. xxxi. 47 (“Galeed” = “Heap of Witness”).
9. But before they used to call the land of Gilead the land of the Rephaim;4)fn692 Cf. Gen. xiv. 5. for it was the land of the Rephaim, and the Rephaim were born (there), giants whose height was ten, nine, eight down to seven cubits.
10. 5)fn693 The places here mentioned were, perhaps, associated with Maccabean victories in the mind of our author (Charles).And their habitation was from the land of the children of Ammon to Mount Hermon, and the seats of their kingdom were Karnaim and p. 152 Ashtaroth,6)fn694 In MT of Gen. xiv. 5, Asheroth-karnaim is one place; but Syr. and some MSS. of LXX support our text. Karnaim was captured by. Judas Maccabæus (1 Macc. 43 f.). and Edrei, and Mîsûr,7)fn695 In Deut. iii. 10 “plain” = mîshôr. and Beon.8)fn696 = probably the Bæan of 1 Macc. v. 4 f., which was destroyed by Judas.
11. And the Lord destroyed them because of the evil of their deeds; for they were very malignant, and the Amorites dwelt in their stead, wicked and sinful, and there is no people to-day which hath wrought to the full all their sins, and they have no longer length of life on the earth.9)fn697 Judas “must have nearly annihilated” the Amorites (Charles).
12. And Jacob sent away Laban, and he departed into Mesopotamia, the land of the East, and Jacob returned to the land of Gilead.
(ii) (Ch.29:13-30) Jacob, reconciled with Esau, dwells in Canaan and supports his Parents (Cf. Gen. 32., 33.).
13. And he passed over the Jabbok10)fn698 Cf. Gen. xxxi. 22. in the ninth month, on the eleventh thereof. And on that day Esau, his brother, came to him, and he was reconciled to him, and departed from him unto the land of Seir, but Jacob dwelt in tents.
14. And in the first*2136 A.M.* year of the fifth week in this jubilee he crossed the Jordan, and dwelt beyond the Jordan, and he pastured his sheep from the sea †of the heap†11)fn699 Text corrupt. Latin has “from the Salt Sea.” unto Bethshan,12)fn700 Cf. 1 Macc. v. 52, xii. 10. and unto Dothan and unto the †forest†13)fn701 ? read “ascent” (cf. Num. xxxiv. 4; Josh. xv. 3). Judas fought in this district (of Idumea); cf. 1 Macc. v. 3. of Akrabbim.
15. And he sent to his father Isaac of all his substance, clothing, and food, and meat, and drink, and milk, and butter, and cheese, and some dates of the valley,
16. And to his mother Rebecca also four times a year, between the times of the months, between ploughing and reaping, and between autumn and the rain (season) and between winter p. 153 and spring, to the tower of Abraham.
17. For Isaac had returned from the Well of the Oath and gone up to the tower of his father Abraham, and he dwelt there apart from his son Esau.
18. For in the days when Jacob went to Mesopotamia, Esau took to himself a wife Mahalath, the daughter of Ishmael, and he gathered together all the flocks of his father and his wives, and went up and dwelt on Mount Seir, and left Isaac his father at the Well of the Oath alone.14)fn702 Cf. Gen. xxviii. 9, xxxvi. 6, 8. In contrast with Jacob’s conduct to his parents, Esau’s is unfilial.
19. And Isaac went up from the Well of the Oath and dwelt in the tower of Abraham his father on the mountains of Hebron,
20. And thither Jacob sent all that he did send to his father and his mother from time to time, all they needed, and they blessed Jacob with all their heart and with all their soul.
References [ + ]
|1.||↑||Ch.29:1-12 see: http://www.sacred-texts.com/bib/jub/jub60.htm | Ch.29:13-30 see: http://www.sacred-texts.com/bib/jub/jub61.htm|
|2.||↑||fn690 So LXX (Gen. xxxi. 20) and Targ. Onkelos; but MT Sam., Vulg., ”stole” (the heart of Laban).|
|3.||↑||fn691 Cf. Gen. xxxi. 47 (“Galeed” = “Heap of Witness”).|
|4.||↑||fn692 Cf. Gen. xiv. 5.|
|5.||↑||fn693 The places here mentioned were, perhaps, associated with Maccabean victories in the mind of our author (Charles).|
|6.||↑||fn694 In MT of Gen. xiv. 5, Asheroth-karnaim is one place; but Syr. and some MSS. of LXX support our text. Karnaim was captured by. Judas Maccabæus (1 Macc. 43 f.).|
|7.||↑||fn695 In Deut. iii. 10 “plain” = mîshôr.|
|8.||↑||fn696 = probably the Bæan of 1 Macc. v. 4 f., which was destroyed by Judas.|
|9.||↑||fn697 Judas “must have nearly annihilated” the Amorites (Charles).|
|10.||↑||fn698 Cf. Gen. xxxi. 22.|
|11.||↑||fn699 Text corrupt. Latin has “from the Salt Sea.”|
|12.||↑||fn700 Cf. 1 Macc. v. 52, xii. 10.|
|13.||↑||fn701 ? read “ascent” (cf. Num. xxxiv. 4; Josh. xv. 3). Judas fought in this district (of Idumea); cf. 1 Macc. v. 3.|
|14.||↑||fn702 Cf. Gen. xxviii. 9, xxxvi. 6, 8. In contrast with Jacob’s conduct to his parents, Esau’s is unfilial.|